Kociubaty w kuczy katolika kuszał…

Kaban – wieprz (gwara)
kaber – dziura w murze, ścianie przez którą dokonuje się włamania (gwara)
Kaber – otwór w ścianie, przez który złodziej dostaje się do miejsca przestępstwa (gwara)
Kadisz Jatom – modlitwa, zwana też kadiszem żałobnika (jidysz)
Kalefaktor – korytarzowy w więzieniu (gwara)
kalefator – korytarzowy w więzieniu (gwara)
Kamelia – luksusowa prostytutka (gwara)
Kanioła – czapka (gwara)
Kapoc – penis (jidysz)
karman – kieszeń (gwara)
katoliki / uliki – śledzie (gwara)
kibicer – żartowniś (hebr.)
Kiercelak/Kercelak – największe targowisko przedwojennej Warszawy
Kikować – patrzeć, obserwować (gwara)
kikować – rozglądać się (gwara)
Kiper – degustator oceniający smak potraw
Kipiatok – wrzątek (rus.)
kipisz – przeszukanie, rewizja (gwara)
Kirkut – cmentarz Żydowski
Kirzana – podrzędna knajpa (gwara)
Kisz mir in toches! – pocałuj mnie w dupę (jidysz)
Kitok – klucz (gwara)
kitoki – klucze (gwara)
kitrać – chować (gwara)
Klawisznik – złodziej włamujący się przy pomocy wytrychów bądź dorobionych kluczy (gwara)
Knajak – ulicznik, cwaniak (gwara)
Kociuba – pogrzebacz (gwara)
Kociubaty – niski, osoba niskiego wzrostu (gwara)
Kojfnę w krótkich abcugach – prędko umrę (gwara)
kojo – łóżko (gwara)
Komiśniak – chleb razowy najgorszego sortu (gwara)
kosa – nóż (gwara)
Kucza – niewielkie pomieszczenie (gwara)
Kugel – tradycyjna potrawa żydowska
Kujawiaka zatańczyć – kopać leżącego człowieka (gwara)
kum sznel – chodź tu (hebr.)
Kuszał – jadł (rus.)

Weź bracie gajer i wbij haberbusza w kirzanie…

Gajer – garnitur (gwara)
Gamza – rozmowa (gwara)
Ganc pomada – (gwara) bardzo dobrze, w porządku
Gartel – pas używany podczas modlitwy (jidysz)
Gerydon – niewielki okrągły stolik.
Geszeft – interes (jidysz)
Git morgn Salome, wos machstu? – Dzień dobry Salome, co u ciebie? (jidysz)
Gnypek – krótki nóż (gwara)
Gołda – wódka (gwara)
Gostinica – hotel (rus.)
Grabki/ grabie – ręce (gwara)
Gryzoń – ząb (gwara)
Guby – wargi (rus.)
Gulon – mieszkaniec niewielkiej miejscowości (gwara)
Gutn ownt – dobry wieczór (jidysz)
Haberbusz – Haberbusch i Schiele, przedwojenny browar Warszawski, tu, potocznie piwo
Harcikn dank – serdecznie dziękuję (jidysz)
Hasena – śmieszna, zabawna sytuacja (gwara)
Hershel aun zun – Herszel i syn (hebr.)
Hint – tajniak (gwara)
Homburg – rodzaj kapelusza
Hopsztosy – wybryki (gwara)
Horiłka – (ukraiński) wódka
Ich hab kaine gelt in der kienszenje – nie mam ani grosza (jidysz)
Iłu – uczony (hebr.)
Ineksprymable – dawniej kalesony
Izwienitie – przepraszam (rus.)
Jęke – adept złodziejstwa (gwara)
Jołd – frajer (gwara)
Jura strugać – kłamać (gwara)

Fartownik niczym dybuk…

Da wstrieczi – do zobaczenia (rus.)
Der tate alejn gejt ojch tancn – mój tata też idzie tańczyć (jidysz)
Di beste schojres – najlepszy towar (hebr.)
Dieńgi – pieniądze (rus.)
Dokończ bibkę i komaruj – skończ zabawę i idź spać (gwara)
Dolator – poszkodowany podczas kradzieży (gwara)
Dolina – kieszeń (gwara)
Drefnić/zdrefnić – przestraszyć się (gwara)
Drynda – dorożka (gwara)
Dulec – papieros (gwara)
Dybuk – zły duch (jidysz)
Dyndawka – szubienica (gwara)
Dyrki – nogi (gwara)
Dzieliworek – dorożkarz (gwara)
Ehrenwort – słowo honoru (niem.)
Fanga w kluke – uderzenie w nos (gwara)
Farmazon – rodzaj kradzieży (gwara)
Farmazona wstawić – oszukać (gwara)
Fartownik – złodziej (gwara)
Faworyty – bokobrody
Filong – część drzwi (gwara)
Flepy – dokumenty (gwara)
Fluar – rodzaj krawatu
Forszus – zaliczka (gwara)
Frymarczyć – targować (gwara)

Cwikiery na cyferblat i do lektury…

Ceres – tłuszcz spożywczy
Chajer, pod chajrem – przysięga, pod przysięgą (gwara)
Chanuka – Święto Poświęcenia, doroczne święto żydowskie trwające osiem dni (hebr.)
Charaszo – w porządku, dobrze (rus.)
Chas wecholile – uczciwy oszust (hebr.)
Chasena – zamieszanie, draka (gwara)
Chazer – niekoszerne jedzenie (jidysz)
Chazerot – Są to czynności, które same w sobie nie łamią zakazu pracy w Szabat, ale są bardzo zbliżone do zakazanych i nie powinny być wykonywane (jidysz)
Chewra – grupa przestępcza (gwara)
Chłosta – popijawa (gwara)
Cień – więzienie (gwara)
Cuhalt – zamek do drzwi (gwara)
Cures/ Curesy – kłopot/ kłopoty (jidysz)
Cwikiery – okulary dawniej
Cyces – frędzle plecione z nitek i przymocowywane w czterech rogach tałesu (hebr.)
Cyferblat – twarz (gwara)
Cyrk – owiany złą sławą przedwojenny przytułek na ulicy Dzikiej
Czemadanek – walizka (rus.)
Czomp – bandzior, nożownik (gwara)
Czyste – przedwojenny Szpital Starozakonnych na Czystem
Da wstrieczi – do zobaczenia (rus.)
Der tate alejn gejt ojch tancn – mój tata też idzie tańczyć (jidysz)
Di beste schojres – najlepszy towar (hebr.)

Wiecie kim jest Boruta?

Balociki/ balot – paczka, najczęściej z towarem jednego gatunku
Bandolina – dawniej produkt służący do stylizacji i pielęgnacji włosów. Odpowiednik dzisiejszego żelu.
Barani łeb – kastet (gwara)
Bardaszka – ubikacja (gwara)
Baruch Dayan ha’Emet – błogosławieństwo po śmierci (jidysz)
Benklarz – szuler, oszust karciany (gwara)
Bez oszybki – bez pomyłki (rus.)
Bezdurno – darmo (rus.)
Bikor – kołek, laska. W gwarze blatnych penis (gwara)
Blać – prostytutka (rus.)
Blaga – nieprawda, kłamstwo (gwara)
Blatny –złodziej, swój (gwara)
Bolnica – szpital (rus.)
Bonwiwant – człowiek lubiący zabawę
Boruta – strażnik więzienny (gwara)
Bradiaga – włóczęga (rus.)
Bumagi – papiery (rus.)